Entrevista com Preston Johnson, um dos dublês de Robert Pattinson em Crepúsculo

Traduzido/Publicado por Ana Paula em 01 Dec 2009


Preston Johnson, um dos dublês de Robert Pattinson em Crepúsculo, concedeu uma entrevista ao Willamette Week.

Willamette Week: Como foi a primeira vez que você ouviu sobre o trabalho? Você teve que fazer a audição?
Preston Johnson: Na verdade, é uma história esquisita. Eu tinha sido uma espécie de dublê de skate para Gus Van Sant’s Paranoid Park e [a agência] deve ter salvado meu arquivo. Eu tive que fazer cerca de 5 ou 6 entrevistas. Foi um saco porque eu estava estudando em Eugene e ficava dirigindo para as audições. Eu quase desisti. Mas depois eles decidiram me usar como o ator substituto de Robert. Eu apenas tive que ficar parado lá enquanto eles testavam as luzes. Mas depois eu acabei falando com o diretor, e ele gostou de mim, então ele me promoveu a dublê de fotos.

WW: Você já leu Crepúsculo?
PJ: Não, eu ainda não li os livros! Eu apenas li os roteiros. Eu nem acho que Robert tenha lido quando nós estávamos filmando.

WW: Você ouviu a respeito?
PJ: Não, ninguém conhecia Crepúsculo quando nós começamos a trabalhar nele. Ninguém sabia que seria tão grande quanto hoje. Era um set bem tranquilo. Não havia fãs até bem no finalzinho das filmagens. Lá pelo final, haviam garotas adolescents e mães. Esse bando de mães apenas sentavam ao redor odia inteiro e tiravam fotos. Mas até mesmo depois, ninguém fazia ideia do quão grande seria. Quando saiu, eu falei com Rob, e para ser honesto, eu não acho que ele estava pronto para esse tipo de atenção.

WW: Então você ainda conversa com o Rob?
PJ: Ele mudou o número de telefone dele, mas eu não posso culpá-lo por isso. Nós conversamos por um tempo. Eu tenho o número da Kristen. Eu liguei pra ela no mês passado para dar um oi. Mas eles têm vidas ocupadas.

WW: Você acha que eles estejam namorando?
PJ: Não, eu não acho. Não havia nenhuma química no set. Eu apenas não acho que Kristen seja o estilo dele. Ele é um jovem realmente tímido. Eu acho que ele apenas teve uma namorada.

WW: Você trabalhou em Lua Nova?
PJ: Infelizmente não. Entretanto, eu recebi um e-mail da minha agência dizendo que o quarto filme será filmado aqui em Portland e que eu ainda serei considerado para o papel.

WW: Você ainda é parado nas ruas ou é confundido com o Robert Pattinson?
PJ: Eu fui parado algumas vezes. Atualmente, quando eu fui ver Lua Nova na semana passada, eu fui parado. Eu pensei que eu fosse desapontá-los. Você sabe, “Oh, na verdade eu não sou o Robert, eu sou apenas o dublê dele.” Mas eles enlouqueceram quando eu contei a eles! Eles ficaram tão animados. Garotas adolescentes são loucas.

Tradução: Iana Louise

Powered by CuteNews